Nevidím tě jen tady v záři zapadajícího slunce, ale i mnohem dál.
Ne vidim te samo ovdje ispred zalaska sunca... veæ mi se èini da te poznajem od davnina.
Řekl bych, že dobře vypadáš, ale nevidím tě.
Rekao bih ti da dobro izgledaš, samo da mogu da te vidim.
Nevidím tě příliš často a... být tu s ním není moc velká zábava.
Ne viðam te puno, a nije baš prezabavno ostati kuæi sa njim...
Nevidím tě, ale držím se tě.
Ne mogu da te vidim, ali mogu da te držim!
Nevidím tě. Nemůžu se tě dotknout... ale navždy budeš v mém srdci.
Ne mogu da te vidim, ne mogu da te dotaknem, ali si uvek u mom srcu.
Hledím přímo na tebe, ale nevidím tě.
Gledam pravo u tebe, a ne mogu da te vidim.
A ať se snažím sebevíc nevidím tě jako nic jiného než ženu.
Ma koliko se trudio ne mogu da te vidim kao bilo šta drugo, osim kao ženu.
Oh, Mandy, nevidím tě, ale vím, že jsi smutná.
Ох, Манди, не могу те видети, али знам да си тужна.
Dobře tak se ukaž, nevidím tě.
To još treba vidjeti. Kao i tebe.
Nemůžu s tebou mluvit, nevidím tě.
Ne mogu ovako razgovarati s tobom.
Pamatuješ to praštěné "Nevidím tě, nevidíš mě kouzlo?
Seæaš se uvrnutog "Ja ne vidim vas, vi ne vidite mene, " èarolije?
Pojď, Jaku. Je tady tma, nevidím tě.
Hajde Jake, ovdje je mraèno, ništa ne vidim.
"Nedívám se na tebe, nevidím tě"
"Ne gledam u tebe. Ne vidim te."
Jsem v americkém terminálu a nevidím tě.
Ja sam na amerièkom terminalu i ne vidim te.
Nevidím tě moc dobře, ale určitě vypadáš výborně.
Ne mogu da te vidim baš dobro, no sigurna sam da izgledaš dobro.
Jsem v parku poblíž restaurace, ale nevidím tě.
U parku sam, ali te ne vidim.
Nevidím tě každý večer ve zprávách.
Nema te na vestima svako veèe.
Rád bych tě zabil, ale nevidím tě.
Voleo bih da te ubijem, ali ne mogu da te vidim!
Nevidím tě... ale vidím tvůj stín pohybovat se tam a zpátky... ve čtverci žlutého světla kterým je tvé okno... ne jako bys někam šel... ale že chodíš jen abys chodil."
Pa, ne vidim te... ali vidim tvoju senu koja se kreæe napred i nazad... na okviru žutog svetla a to je tvoj prozor... nije kao da ideš negde... veæ kao da kreæeš da se pomeriš."
Pořád si opakuju jednu věc, nevidím tě, ale vím, že tu jsi.
Ne vidim vas, ali znam da ste tu.
ONE TREE HILL S08E02 Nevidím tě, ale vím, že tu jsi od rebarborky
S08E02 Ne vidim vas, ali znam da ste tu
Nevidím tě jeden rok a z tebe se stane supermodelka?
Nisam te videla godinu dana, postala si prava lepotica.
Leonarde, slyším tvůj hlas, ale nevidím tě.
Èujem ti glas, ali ne vidim te.
Nevidím tě, že bys spěchala za Chinem, abys mu o nás řekla.
mislim, ne vidim da ti, uh, Juriš prema Chinu reæi mu za nas.
Nevidím tě, ale znám tě stejně dobře, jako kdybych tě sám porodil.
Gledam vas, ne mogu da vas vidim, ali vas znam kao da sam vas rodio ja, a ne vaša majka.
Sakra, nevidím tě z toho, že nepoznáš rozdíl mezi mnou a mým napodobitelem.
Ne krivim te što ne vidiš razliku izmeðu mene i varalice.
Ano, nevidím tě, jako kdyby si byl více než opice.
Да, ја не видим да оутранкинг мајмуне.
Nevidím tě, mágu. Ale tvého společníka vidím zřetelně.
Ne vidim te èarobnjaku, ali tvog pratioca vidim vrlo jasno.
0.38479495048523s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?